Sprīža:Latgalīšu volūda

Gramatika

pataiseit

Itamā gramatikā irā ivairys klaidys:
1) latgolīšu volūda, a ne latgaļu volūda
2) latgolīšu volūdā navā 3.deklinacejis! Latgolīši sokā lads, mads itt.
3) navā taida vuorda kakis, tys irā čangalisms, latgolīši sokā kačs
4) latgolīšu volūdā navā skanis ģ, ķ, izjamūt patapinuojumus iz latvīšu volūdys
5) irā syrds, a ne sirds
Orion7 22:41, 11 sulu mieness 2011 (EEST)

Oficiālais statuss

pataiseit

Varētu būt noderīgi: https://www.vestnesis.lv/?menu=doc&id=164904

Esmu no Zemgales un vēlējos piebilst - beidziet cepties par VALODAS statusu. Reāli, lasot kaut vai šo rakstu, es uztveru 80-90% nozīmes. Ir daži vārdi, kuri visticamāk ir aizgūti / reģionam specifiski (piemēram. kartupelim ir vairāki sinonīmi, katrs savam reģionam Latvijā). Esmu virspusēji pārlasījis šo un dažus citus rakstus un varu teikt, ka VALODA, tā noteikti nav. Dialekts, drīzāk. Piedodiet.. esmu ļoti "atvērti domājošs" un man nav nekādu iebildumu pret pašnoteikšanos, bet tās pretenzijas ko izsaka Latgaļu novada pārstāvji ir nedaudz par daudz un kāpj uz nerviem.

Artis --93.177.216.193 21:24, 22 labeibys mieness 2014 (EEST)

Tai īť, kod alpabets naspiēj pokolpõť raksteiť grybūšajim.

pataiseit

Personu vītnīkvõrdu i atgrīzeniskõ vītnīkvõrda lūtseišona

vīnskaits daudzskaits
I II III veir. III sīv. I II III veir. III sīv.
Nominatius ęś tu jis jei męś jius jõs
Genitius maniś (manę) teviś (tevę) jõs myusu jiusu jūs jūs seviś (sevę)
Datius mań (manim) tęv (tevim) jam jai myusim (mumś) jiusim (jumś) jim jom sęv (sevim)
Akkuzatius mani tevi myus (myusus) jius (jiusus) jūs jõs sevi
Appektius (pa) manim (pa) tevim (pa) jam (pa) jai (pa) myusim (pa) jiusim - - (pa) sevim
Instrumentius (ar) mani (ar) tevi (ar) jū (ar) jū (ar) myusim (ar) jiusim (ar) jim (ar) jom (ar) sevi
Essius manim tevim - - myusim jiusim - - sevim "nūstyn nu citim"
Lokatius manī tevī jimā jamā myusūs jiusūs jimūs jamõs (jimõs) sevī
Vokatius - tu - - - jius - - -

Īskovõs paralelõs põrmys. I vę̄ļ. Skaiteitõjs teik lyugts jimť vārā, ka leidziskani, kurī atsarūn blokom (nu obejom pusęm) prīškejõs ryndys patsskanim (i,ī,e,iē, sevīški, ę,ę̄,), vairumā gadīńu tūp meikstynõti.

Par "syrdu" i "kaču"

pataiseit

Na "syrds", bęť gon "sirdś". I rõdīś, ka "kačs" varātub byuť "katšs", a "kačine" - "katšīnę".

Atgriezties uz "Latgalīšu volūda" lapu.